ЯҢАЛИФ (Новый алфавит) — различия между версиями
(не показано 7 промежуточных версий этого же участника) | |||
Строка 1: | Строка 1: | ||
− | [[Файл: | + | '''ЯҢАЛИФ (Новый алфавит), <br>[[ӘЛИФБА (Алфавит)]]'''<br><br> |
− | '''[[Журнал]] «ЯҢАЛИФ (Новый алфавит)»''' | + | Понятие, [[населённый пункт]], [[колхоз]], [[журнал]]<br><br> |
+ | =='''[[ӘЛИФБА (Алфавит)]]'''== | ||
+ | Совокупность букв, слоговых знаков и др. графем данной системы письма, расположенных в установленной последовательности<br><br> | ||
+ | * Предки современных [[татар]] до принятия «[[Арабского]] [[Алфавит]]а» пользовались рунической письменностью - см. [[Древнетюркское руническое письмо]], а затем [[уйгурской]] | ||
+ | * С принятием [[ислам]]а в [[Волжской Болгарии]] в Начале ХХ века письменность основывалась на «[[Арабском]] [[Алфавит]]е» - см. [[Арабское письмо]] | ||
+ | * 1927 год - официальным Алфавитом [[татарского языка]] был объявлен «Латинский Алфавит» — «ЯҢАЛИФ (Новый алфавит)» | ||
+ | * 1939 год - [[татарская]] письменность была переведена на [[русскую]] графику, в которую были введены шесть дополнительных букв для обозначения специфических звуков [[татарского языка]]: «'''Ә, Ө, Ү, Җ, Ң, Һ'''», которые размещались в конце [[русского]] [[Алфавит]]а | ||
+ | * 20 января 1997 года - Законом [[Республики Татарстан]] «Об упорядочивании [[татарского]] алфавита» внесены логичные изменения в расположение этих букв в алфавите | ||
+ | ==[[ӘГЕРҖЕ РАЙОНЫ (Агрызский район)]]== | ||
+ | ==='''[[Колхоз «ЯҢАЛИФ (Новый алфавит)»]]'''=== | ||
+ | Колхоз [[Крындинского сельсовета]] [[Агрызского района]] [[Татарии]]<br><br> | ||
+ | * Существует с | ||
+ | * Центральная усадьба - [[КЫРЫНДЫ (Крынды)]] | ||
+ | * Статус: | ||
+ | ** | ||
+ | * '''Руководители''': | ||
+ | * '''Производство''': | ||
+ | ** Полеводство | ||
+ | ** Мясо-молочное скотоводство | ||
+ | * '''Известные люди''': | ||
+ | ** | ||
+ | ==[[БӨГЕЛМӘ РАЙОНЫ (Бугульминский район)]]== | ||
+ | [[Файл:Бугульминский_район_флаг_и_герб.jpg|400px|thumb|справа|<center>[[Флаг и Герб]] [[Бугульминского района]]</center>]] | ||
+ | ===[[ЯҢАЛИФ (Яналиф)]]=== | ||
+ | деревня в Бугульмин- | ||
+ | ском р-не, на р.Сула (лев. приток р.Дымка), | ||
+ | в 20 км к Ю.-З. от г.Бугульмы. В 1989-27 | ||
+ | жит. (татары). На 1997—10 жит. Осн. в | ||
+ | 1920-х гг. | ||
+ | ==[[КАЗАН (Казань)]]== | ||
+ | [[Файл:ЯҢАЛИФ_(Новый_алфавит).jpg|200px|thumb|справа|<center>«ЯҢАЛИФ<br>(Новый алфавит)»</center>]] | ||
+ | ==='''[[Журнал]] «ЯҢАЛИФ (Новый алфавит)»'''=== | ||
Политический, литературно-художественный, критико-библиографический [[журнал]] на [[татарском языке]]<br> | Политический, литературно-художественный, критико-библиографический [[журнал]] на [[татарском языке]]<br> | ||
* Орган Наркомата просвещения [[Татарской АССР]] и Общества Татарских советских писателей | * Орган Наркомата просвещения [[Татарской АССР]] и Общества Татарских советских писателей | ||
Строка 10: | Строка 41: | ||
* Вышло | * Вышло | ||
* Учредители: | * Учредители: | ||
− | * Ответственный редактор - '''[[Галимджан Нигмати]]''' | + | * Ответственный редактор - '''[[Галимджан Нигмати]]''' |
− | + | ** На фото 15 номер 1929 года статья [[Газиза Айдарского]] «МƏСКƏҮ ҮЗƏК ТЕАТРЫ (Московский центральный театр)» | |
− | * 1922-30 годы - «[[БЕЗНЕҢ ЮЛ (Наш путь)]]» | + | * Названия: |
− | * с 1965 года - «[[КАЗАН УТЛАРЫ (Огни Казани)]]» | + | ** 1922-30 годы - «[[БЕЗНЕҢ ЮЛ (Наш путь)]]» |
+ | ** с 1965 года - «[[КАЗАН УТЛАРЫ (Огни Казани)]]» | ||
+ | ==«ЯНАЛИФ» («Яналиф»)== | ||
+ | об-во, выступавшее | ||
+ | за перевод татар, письменности на | ||
+ | лат. графику. Возникло в апр. 1926. Пред. | ||
+ | Ф.Сайфи-Казанлы. Чл. Г.Нугайбек, Ш.Ка- | ||
+ | мал, И.Рамеев, М.Фазлуллин и др. Издавало | ||
+ | журнал с одноим. назв. С 1927 нек-рые | ||
+ | статьи в журнале стали публиковаться на | ||
+ | латинице. Перестало функционировать в | ||
+ | нач. 1930-х гг. | ||
+ | ==«ЯНАЛИФ»== | ||
+ | изд-во в Казани. Созд. в 1926 | ||
+ | при одноим. об-ве для печатания на латинице | ||
+ | произв. татар, авторов, подготовки и | ||
+ | издания переводов соч. классиков мир. и | ||
+ | рус. лит-ры. Изд. 198 книг тиражом 1 млн, | ||
+ | экз. В 1931 прекратило существование. | ||
+ | ==«ЯНАЛИФ» («Яцалиф» —«Новый алфавит»)== | ||
+ | обществ.-полит. и лит. журнал. Орган | ||
+ | Гос. к-та «Яналиф» при ЦИКе ТАСС Р. Издавался | ||
+ | в 1927-30 в Казани на татар, яз. Ответ, | ||
+ | ред. Ф.Сайфи-Казанлы. | ||
+ | ==«ЯНАЛИФ» («Яналиф» — «Новый алфавит»== | ||
+ | полит., лит.-худ., критико-библиогр. | ||
+ | журнал. Орган Наркомата просвещения | ||
+ | ТАССР и Об-ва Татар, сов. писателей. Издавался | ||
+ | в 1930-32 в Казани на татар, яз. Ответ, | ||
+ | ред. Г.Нигмати. | ||
+ | ==«ЯНАЛИФ ГАЗЕТЫ» («Яцалиф гэзите» -«Газета нового алфавита»== | ||
+ | газета. Орган | ||
+ | Совета об-ва «Яналиф». Издавалась с 16 | ||
+ | марта 1928 по 17 нояб. 1929 в Казани на. | ||
+ | татар, языке. | ||
+ | ==«ЯНАЛИФ ПОХОДЫ» («Яналиф походы» — «В поход за новым алфавитом»)== | ||
+ | см. | ||
+ | «Азатп Север*.' | ||
+ | ==«ЯНАЛИФЧЁ» («Яналифче» - «Яналивец»)== | ||
+ | см. «Азатп Север». | ||
== Источники == | == Источники == | ||
− | * Татарский энциклопедический словарь | + | * «[[Татарский энциклопедический словарь]]» [[Казань]], [[Институт Татарской энциклопедии АН РТ]], 1999 |
− | [[Категория: Журналы]] [[Категория: | + | * «[[Татарская энциклопедия]]» [[Казань]], [[Институт Татарской энциклопедии АН РТ]], 2002-14 |
+ | [[Категория:ЯҢА (Новый)]][[Категория:Журналы Казани]][[Категория:Словарь]] |
Версия 15:00, 9 октября 2019
ЯҢАЛИФ (Новый алфавит),
ӘЛИФБА (Алфавит)
Понятие, населённый пункт, колхоз, журнал
Содержание
- 1 ӘЛИФБА (Алфавит)
- 2 ӘГЕРҖЕ РАЙОНЫ (Агрызский район)
- 3 БӨГЕЛМӘ РАЙОНЫ (Бугульминский район)
- 4 КАЗАН (Казань)
- 5 «ЯНАЛИФ» («Яналиф»)
- 6 «ЯНАЛИФ»
- 7 «ЯНАЛИФ» («Яцалиф» —«Новый алфавит»)
- 8 «ЯНАЛИФ» («Яналиф» — «Новый алфавит»
- 9 «ЯНАЛИФ ГАЗЕТЫ» («Яцалиф гэзите» -«Газета нового алфавита»
- 10 «ЯНАЛИФ ПОХОДЫ» («Яналиф походы» — «В поход за новым алфавитом»)
- 11 «ЯНАЛИФЧЁ» («Яналифче» - «Яналивец»)
- 12 Источники
ӘЛИФБА (Алфавит)
Совокупность букв, слоговых знаков и др. графем данной системы письма, расположенных в установленной последовательности
- Предки современных татар до принятия «Арабского Алфавита» пользовались рунической письменностью - см. Древнетюркское руническое письмо, а затем уйгурской
- С принятием ислама в Волжской Болгарии в Начале ХХ века письменность основывалась на «Арабском Алфавите» - см. Арабское письмо
- 1927 год - официальным Алфавитом татарского языка был объявлен «Латинский Алфавит» — «ЯҢАЛИФ (Новый алфавит)»
- 1939 год - татарская письменность была переведена на русскую графику, в которую были введены шесть дополнительных букв для обозначения специфических звуков татарского языка: «Ә, Ө, Ү, Җ, Ң, Һ», которые размещались в конце русского Алфавита
- 20 января 1997 года - Законом Республики Татарстан «Об упорядочивании татарского алфавита» внесены логичные изменения в расположение этих букв в алфавите
ӘГЕРҖЕ РАЙОНЫ (Агрызский район)
Колхоз «ЯҢАЛИФ (Новый алфавит)»
Колхоз Крындинского сельсовета Агрызского района Татарии
- Существует с
- Центральная усадьба - КЫРЫНДЫ (Крынды)
- Статус:
- Руководители:
- Производство:
- Полеводство
- Мясо-молочное скотоводство
- Известные люди:
БӨГЕЛМӘ РАЙОНЫ (Бугульминский район)
ЯҢАЛИФ (Яналиф)
деревня в Бугульмин- ском р-не, на р.Сула (лев. приток р.Дымка), в 20 км к Ю.-З. от г.Бугульмы. В 1989-27 жит. (татары). На 1997—10 жит. Осн. в 1920-х гг.
КАЗАН (Казань)
Журнал «ЯҢАЛИФ (Новый алфавит)»
Политический, литературно-художественный, критико-библиографический журнал на татарском языке
- Орган Наркомата просвещения Татарской АССР и Общества Татарских советских писателей
- Издавался в 1930-32 годах
- Казань
- Основан
- Периодичность -
- Тираж
- Вышло
- Учредители:
- Ответственный редактор - Галимджан Нигмати
- На фото 15 номер 1929 года статья Газиза Айдарского «МƏСКƏҮ ҮЗƏК ТЕАТРЫ (Московский центральный театр)»
- Названия:
- 1922-30 годы - «БЕЗНЕҢ ЮЛ (Наш путь)»
- с 1965 года - «КАЗАН УТЛАРЫ (Огни Казани)»
«ЯНАЛИФ» («Яналиф»)
об-во, выступавшее за перевод татар, письменности на лат. графику. Возникло в апр. 1926. Пред. Ф.Сайфи-Казанлы. Чл. Г.Нугайбек, Ш.Ка- мал, И.Рамеев, М.Фазлуллин и др. Издавало журнал с одноим. назв. С 1927 нек-рые статьи в журнале стали публиковаться на латинице. Перестало функционировать в нач. 1930-х гг.
«ЯНАЛИФ»
изд-во в Казани. Созд. в 1926 при одноим. об-ве для печатания на латинице произв. татар, авторов, подготовки и издания переводов соч. классиков мир. и рус. лит-ры. Изд. 198 книг тиражом 1 млн, экз. В 1931 прекратило существование.
«ЯНАЛИФ» («Яцалиф» —«Новый алфавит»)
обществ.-полит. и лит. журнал. Орган Гос. к-та «Яналиф» при ЦИКе ТАСС Р. Издавался в 1927-30 в Казани на татар, яз. Ответ, ред. Ф.Сайфи-Казанлы.
«ЯНАЛИФ» («Яналиф» — «Новый алфавит»
полит., лит.-худ., критико-библиогр. журнал. Орган Наркомата просвещения ТАССР и Об-ва Татар, сов. писателей. Издавался в 1930-32 в Казани на татар, яз. Ответ, ред. Г.Нигмати.
«ЯНАЛИФ ГАЗЕТЫ» («Яцалиф гэзите» -«Газета нового алфавита»
газета. Орган Совета об-ва «Яналиф». Издавалась с 16 марта 1928 по 17 нояб. 1929 в Казани на. татар, языке.
«ЯНАЛИФ ПОХОДЫ» («Яналиф походы» — «В поход за новым алфавитом»)
см. «Азатп Север*.'
«ЯНАЛИФЧЁ» («Яналифче» - «Яналивец»)
см. «Азатп Север».