ЯҢАЛИФ (Новый алфавит) — различия между версиями

Материал из Милләттәшләр
Перейти к: навигация, поиск
(не показано 8 промежуточных версий этого же участника)
Строка 1: Строка 1:
[[Файл:00_Нет_фото.jpg|200px|thumb|справа|<center>«ЯҢАЛИФ (Новый алфавит)»</center>]]
+
'''ЯҢАЛИФ (Новый алфавит), <br>[[ӘЛИФБА (Алфавит)]]'''<br><br>
'''[[Журнал]] «ЯҢАЛИФ (Новый алфавит)»'''<br><br>
+
Понятие, [[населённый пункт]], [[колхоз]], [[журнал]]<br><br>
 +
=='''[[ӘЛИФБА (Алфавит)]]'''==
 +
Совокупность букв, слоговых знаков и др. графем данной системы письма, расположенных в установленной последовательности<br><br>
 +
* Предки современных [[татар]] до принятия «[[Арабского]] [[Алфавит]]а» пользовались рунической письменностью - см. [[Древнетюркское руническое письмо]], а затем [[уйгурской]]
 +
* С принятием [[ислам]]а в [[Волжской Болгарии]] в Начале ХХ века письменность основывалась на «[[Арабском]] [[Алфавит]]е» - см. [[Арабское письмо]]
 +
* 1927 год - официальным Алфавитом [[татарского языка]] был объявлен «Латинский Алфавит» — «ЯҢАЛИФ (Новый алфавит)»
 +
* 1939 год - [[татарская]] письменность была переведена на [[русскую]] графику, в которую были введены шесть дополнительных букв для обозначения специфических звуков [[татарского языка]]: «'''Ә, Ө, Ү, Җ, Ң, Һ'''», которые размещались в конце [[русского]] [[Алфавит]]а
 +
* 20 января 1997 года - Законом [[Республики Татарстан]] «Об упорядочивании [[татарского]] алфавита» внесены логичные изменения в расположение этих букв в алфавите
 +
==[[ӘГЕРҖЕ РАЙОНЫ (Агрызский район)]]==
 +
==='''[[Колхоз «ЯҢАЛИФ (Новый алфавит)»]]'''===
 +
Колхоз [[Крындинского сельсовета]] [[Агрызского района]] [[Татарии]]<br><br>
 +
* Существует с
 +
* Центральная усадьба - [[КЫРЫНДЫ (Крынды)]]
 +
* Статус:
 +
**
 +
* '''Руководители''':
 +
* '''Производство''':
 +
** Полеводство
 +
** Мясо-молочное скотоводство
 +
* '''Известные люди''':
 +
**
 +
==[[БӨГЕЛМӘ РАЙОНЫ (Бугульминский район)]]==
 +
[[Файл:Бугульминский_район_флаг_и_герб.jpg|400px|thumb|справа|<center>[[Флаг и Герб]] [[Бугульминского района]]</center>]]
 +
===[[ЯҢАЛИФ (Яналиф)]]===
 +
деревня в Бугульмин-
 +
ском р-не, на р.Сула (лев. приток р.Дымка),
 +
в 20 км к Ю.-З. от г.Бугульмы. В 1989-27
 +
жит. (татары). На 1997—10 жит. Осн. в
 +
1920-х гг.
 +
==[[КАЗАН (Казань)]]==
 +
[[Файл:ЯҢАЛИФ_(Новый_алфавит).jpg|200px|thumb|справа|<center>«ЯҢАЛИФ<br>(Новый алфавит)»</center>]]
 +
==='''[[Журнал]] «ЯҢАЛИФ (Новый алфавит)»'''===
 
Политический, литературно-художественный, критико-библиографический [[журнал]] на [[татарском языке]]<br>
 
Политический, литературно-художественный, критико-библиографический [[журнал]] на [[татарском языке]]<br>
 
* Орган Наркомата просвещения [[Татарской АССР]] и Общества Татарских советских писателей
 
* Орган Наркомата просвещения [[Татарской АССР]] и Общества Татарских советских писателей
Строка 10: Строка 41:
 
* Вышло  
 
* Вышло  
 
* Учредители:  
 
* Учредители:  
* Ответственный редактор - '''[[Галимджан Нигмати]]'''  
+
* Ответственный редактор - '''[[Галимджан Нигмати]]'''
== История ==
+
** На фото 15 номер 1929 года статья [[Газиза Айдарского]] «МƏСКƏҮ ҮЗƏК ТЕАТРЫ (Московский центральный театр)»
* 1922-30 годы - «[[БЕЗНЕҢ ЮЛ (Наш путь)]]»
+
* Названия:
* с 1965 года - «[[КАЗАН УТЛАРЫ (Огни Казани)]]»
+
** 1922-30 годы - «[[БЕЗНЕҢ ЮЛ (Наш путь)]]»
 +
** с 1965 года - «[[КАЗАН УТЛАРЫ (Огни Казани)]]»
 +
==«ЯНАЛИФ» («Яналиф»)==
 +
об-во, выступавшее
 +
за перевод татар, письменности на
 +
лат. графику. Возникло в апр. 1926. Пред.
 +
Ф.Сайфи-Казанлы. Чл. Г.Нугайбек, Ш.Ка-
 +
мал, И.Рамеев, М.Фазлуллин и др. Издавало
 +
журнал с одноим. назв. С 1927 нек-рые
 +
статьи в журнале стали публиковаться на
 +
латинице. Перестало функционировать в
 +
нач. 1930-х гг.
 +
==«ЯНАЛИФ»==
 +
изд-во в Казани. Созд. в 1926
 +
при одноим. об-ве для печатания на латинице
 +
произв. татар, авторов, подготовки и
 +
издания переводов соч. классиков мир. и
 +
рус. лит-ры. Изд. 198 книг тиражом 1 млн,
 +
экз. В 1931 прекратило существование.
 +
==«ЯНАЛИФ» («Яцалиф» —«Новый алфавит»)==
 +
обществ.-полит. и лит. журнал. Орган
 +
Гос. к-та «Яналиф» при ЦИКе ТАСС Р. Издавался
 +
в 1927-30 в Казани на татар, яз. Ответ,
 +
ред. Ф.Сайфи-Казанлы.
 +
==«ЯНАЛИФ» («Яналиф» — «Новый алфавит»==
 +
полит., лит.-худ., критико-библиогр.
 +
журнал. Орган Наркомата просвещения
 +
ТАССР и Об-ва Татар, сов. писателей. Издавался
 +
в 1930-32 в Казани на татар, яз. Ответ,
 +
ред. Г.Нигмати.
 +
==«ЯНАЛИФ ГАЗЕТЫ» («Яцалиф гэзите» -«Газета нового алфавита»==
 +
газета. Орган
 +
Совета об-ва «Яналиф». Издавалась с 16
 +
марта 1928 по 17 нояб. 1929 в Казани на.
 +
татар, языке.
 +
==«ЯНАЛИФ ПОХОДЫ» («Яналиф походы» — «В поход за новым алфавитом»)==
 +
см.
 +
«Азатп Север*.'
 +
==«ЯНАЛИФЧЁ» («Яналифче» - «Яналивец»)==
 +
см. «Азатп Север».
 
== Источники ==
 
== Источники ==
* Татарский энциклопедический словарь. - [[Казань]]: Институт Татарской энциклопедии АН РТ, 1998
+
* «[[Татарский энциклопедический словарь]]» [[Казань]], [[Институт Татарской энциклопедии АН РТ]], 1999
[[Категория: Журналы]] [[Категория: Казань]]
+
* «[[Татарская энциклопедия]]» [[Казань]], [[Институт Татарской энциклопедии АН РТ]], 2002-14
 +
[[Категория:ЯҢА (Новый)]][[Категория:Журналы Казани]][[Категория:Словарь]]

Версия 15:00, 9 октября 2019

ЯҢАЛИФ (Новый алфавит),
ӘЛИФБА (Алфавит)


Понятие, населённый пункт, колхоз, журнал

ӘЛИФБА (Алфавит)

Совокупность букв, слоговых знаков и др. графем данной системы письма, расположенных в установленной последовательности

ӘГЕРҖЕ РАЙОНЫ (Агрызский район)

Колхоз «ЯҢАЛИФ (Новый алфавит)»

Колхоз Крындинского сельсовета Агрызского района Татарии

  • Существует с
  • Центральная усадьба - КЫРЫНДЫ (Крынды)
  • Статус:
  • Руководители:
  • Производство:
    • Полеводство
    • Мясо-молочное скотоводство
  • Известные люди:

БӨГЕЛМӘ РАЙОНЫ (Бугульминский район)

ЯҢАЛИФ (Яналиф)

деревня в Бугульмин- ском р-не, на р.Сула (лев. приток р.Дымка), в 20 км к Ю.-З. от г.Бугульмы. В 1989-27 жит. (татары). На 1997—10 жит. Осн. в 1920-х гг.

КАЗАН (Казань)

«ЯҢАЛИФ
(Новый алфавит)»

Журнал «ЯҢАЛИФ (Новый алфавит)»

Политический, литературно-художественный, критико-библиографический журнал на татарском языке

«ЯНАЛИФ» («Яналиф»)

об-во, выступавшее за перевод татар, письменности на лат. графику. Возникло в апр. 1926. Пред. Ф.Сайфи-Казанлы. Чл. Г.Нугайбек, Ш.Ка- мал, И.Рамеев, М.Фазлуллин и др. Издавало журнал с одноим. назв. С 1927 нек-рые статьи в журнале стали публиковаться на латинице. Перестало функционировать в нач. 1930-х гг.

«ЯНАЛИФ»

изд-во в Казани. Созд. в 1926 при одноим. об-ве для печатания на латинице произв. татар, авторов, подготовки и издания переводов соч. классиков мир. и рус. лит-ры. Изд. 198 книг тиражом 1 млн, экз. В 1931 прекратило существование.

«ЯНАЛИФ» («Яцалиф» —«Новый алфавит»)

обществ.-полит. и лит. журнал. Орган Гос. к-та «Яналиф» при ЦИКе ТАСС Р. Издавался в 1927-30 в Казани на татар, яз. Ответ, ред. Ф.Сайфи-Казанлы.

«ЯНАЛИФ» («Яналиф» — «Новый алфавит»

полит., лит.-худ., критико-библиогр. журнал. Орган Наркомата просвещения ТАССР и Об-ва Татар, сов. писателей. Издавался в 1930-32 в Казани на татар, яз. Ответ, ред. Г.Нигмати.

«ЯНАЛИФ ГАЗЕТЫ» («Яцалиф гэзите» -«Газета нового алфавита»

газета. Орган Совета об-ва «Яналиф». Издавалась с 16 марта 1928 по 17 нояб. 1929 в Казани на. татар, языке.

«ЯНАЛИФ ПОХОДЫ» («Яналиф походы» — «В поход за новым алфавитом»)

см. «Азатп Север*.'

«ЯНАЛИФЧЁ» («Яналифче» - «Яналивец»)

см. «Азатп Север».

Источники