НЕФТЬЧЕЛӘР ҖЫРЫ (Песня о Нефтяниках)

Материал из Милләттәшләр
Перейти к: навигация, поиск
1964 Әнвәр Бакиров Әдип Маликов «НЕФТЬЧЕЛӘР ҖЫРЫ (Песня о Нефтяниках)».jpg
Песня «НЕФТЬЧЕЛӘР ҖЫРЫ (Песня о Нефтяниках)»

Песня на татарском языке для хора в сопровождении баяна
* Композитор - Энвер Бакиров
* Поэт - Адип Маликов
* Издан - 1964 год
* Музыкальный редактор - Юрий Виноградов
* Редактор текста - С.З.Сибгатуллина
* Художник обложки -
* Художественный редактор -
* Графика нот -
* Технический редактор -
* Корректор -
* Издательство - Таткнигоиздат, Казань, Баумана, 19
* Типография - Поли-графический комбинат имени Камиля Якубова при Управлении по делам печати и книготорговли Совета Министров Татарской АССР
* Тираж - 3000 экз.
Әнвәр Бакиров
(1920-2001)

Әдип Маликов
(1921-2009)
0100 Әнвәр Бакиров Әдип Маликов «НЕФТЬЧЕЛӘР ҖЫРЫ (Песня о Нефтяниках)».jpg
0101 Әнвәр Бакиров Әдип Маликов «НЕФТЬЧЕЛӘР ҖЫРЫ (Песня о Нефтяниках)».jpg
0102 Әнвәр Бакиров Әдип Маликов «НЕФТЬЧЕЛӘР ҖЫРЫ (Песня о Нефтяниках)».jpg
Без барасы юллар зәңгәр
Тау, урманнар арасы.
Таулар кичеп, җирне кисеп
Девонга юл саласы.

Кушымта:

Без булган җирдә
Уяна Девон,
Тыңлыйлар кырлар
Фонтаннар җырын.

Бирешмибез җил-давылга,
Ярсу безнең йөрәкләр.
Хезмәт белән илне зурлап
Яшәү безнең теләкләр.

Кушымта

Биек, биек вышкаларга
Байрак элдек таң белән,
Зур бәйрәмгә Татарстан
Килде җиңү, дан белән.

Кушымта
Впереди дороги голубые
Средь гор и лесов.
Пройдя чрез них и землю буравя
Дорогу к Демону проложим.

Припев:

Там где мы бываем
Просыпается Демон,
Слышат просторы
Песню фонтанов.

Не страшны нам буря и ветер,
Закалённые наши сердца.
Трудом возвеличить страну
Вот смысл жизни нашей.

Припев

Высоки, очень высоки вышки
С Зари весящим знаменем,
К большому празднику Татарии
Пришла Славная Победа!

Припев

Исполнители

Источники