Башири, Зариф Шарафутдинович

Материал из Милләттәшләр
Перейти к: навигация, поиск

Башири (Бәшири) (Баширов), Зариф Шарафутдинович (1888-1962гг.), поэт,писатель,просветитель,прозаик,переводчик,журналист.

ЗАРИФ БАШИРИ Родился 5.V.1888г. в дер. Чуть Чивильского уезда Казанской Казанской губернии, (ныне Кайбицкого р-на Республики Татарстан), — 21.X.1962, г. Уфа Республика Башкортостан — татарский ,башкирский,советский писатель.

Учился в медресе "Нурия" г.Буинска 1898-1902г.г. Затем медресе в Акъегет 1902-1906 г.г. Далее с 1907г в медресе "Мухаммадия" г.Казань.

Первые публикации в газете "Казан мухбире" ("Казанский вестник") и далее в журналах "Шура"("Совет") и "Чукеч" ("Молот"), газетах "Фикер"("Мысль"), "Йолдыз"("Звезда"),"Вакыт"("Время").

В 1907г. опубликована первая книга-сборник «Миллет кайгысы»(«Забота о нации»).В 1908 г. переехал в город Оренбург где за 1908-1910 г.г. издано 8 стихотворных сборников «Звуки речки Тутый»,«Стихотворения», «Весеннее солнце»1908г. «Утренний звон», « На память» , «Утешающее и пробуждающее», «Весенняя капель»1909г., «Колыбель чувств» 1909г.

Работал корректором в типографии «Каримов, Хусаинов и К°». Работал заведующим-секретарем в журнале «Чукеч»(«Молот»). В 1909г. выходит этнографический очерк «Чуваши».С 1910 года учительствовал в деревнях Аллагуль ,Варанги Пензенской и Тамбовской губерний. Большой интерес вызывает вышедшая в 1911г повесть «Чувашская девушка Аниса». С 1913 года преподавательская деятельность в г. Капал (нынешняя республика Казахстан) . С 1917 работал в редакциях газет и сатирического журнала «Садат»(«Салат»)в городе Алма-Ате.

1918-1919 годы – заведующий отделом народного образования г. Джаркент ( Казахская АССР). Позднее – работает в образовательных учреждениях г.Ташкента, занимает ответственные посты в редакциях газет и журналов.Среднеазиатский Государственный Университет(Узб.АССР г.Ташкент) - преподавал узбекский,казахский, уйгурский языки и литературу. В этот период вышли в свет книги «Узбекская литература» «Уйгурская литература», «Чувашская литература», пьеса «Садыр Хонрук».

В 1926г. общественность Узбекистана отметила двадцатилетие литературно-творческой деятельности З.Башири .В 1928г. выпущена повесть «Эффек кулмэк»(«Шёлковое платье»).1930 - 1932 годы жил и работал в Донбассе литературый сотрудник газеты "Пролетар". С 1933 года - г. Уфа. В 1938 году репрессирован -осужден по ст.58-11 как «враг народа» 1938 - 1946 годы - отбывал на Колыме (ГУЛАГ) затем в Белебеевском районе БАССР. Реабелитирован в 1956 году(осужден.29.04.1938г.реабелитирован 19.09.1956г.)

После разоблачения культа личности Сталина в Казани и Уфе начинаются печататься произведения ранее не опубликованные. Жил в Уфе, занимался издательской, просветительской деятельностью, 1958г. в Башкиргнигоиздате выходит повесть «Нашествие Карагоша» и в том же году в Казани книга«Сайланма эсэрлэр»(«Избранные произведения». В последние годы жизни работа над мемуарами «Воспоминания о современниках» изданная в сокращённом варианте в 1968г.Сейчас в архиве института языка,литературы и истории им.Г.Ибрагимова Академии наук Татарстана хранятся рукописи стихов в трёх томах ,составленные самим автором – «Мысли мои», Цветы мои», «Мои дни», кроме этих произведений - повесть в стихах « В сёлах буря» и роман «Непостоянство или на злобу дня».

Писатель, поэт, прозаик, переводчик, журналист(владел 9 языками), член Союза писателей БАССР и ТАССР. Персональный пенсионер. Умер в 1962 г. похоронен на Мусульманском кладбище г.Уфы . Зариф Башири

Биография из ”Татарской энциклопедии”

С появлением татарской периодической печати в начале ХХ века в литературу пришли новые люди, стали звучать новые имена. Один из них – поэт, прозаик, педагог-просветитель Зариф Башири (Зариф Шарафутдинович Баширов) родился 5 мая 1888 года в деревне Чуть Чивильского уезда Казанской губернии (нынеший Кайбицкий район Республики Татарстан) в семье муллы. Деревня Чуть была известна еще во времена Казанского ханства, вокруг нее расположилось множество чувашских деревень. Люди, живущие в этих деревнях, близко общались друг с другом, поэтому будущий писатель с детства знал чувашский язык, обряды и традиции этого народа. И в его творчестве эта тема занимает особое место. Зариф рано проявляет интерес к учебе и способности к творчеству. ”К семи годам я уже научился читать и писать. Увлеченно читал такие произведения, как ”Тагир и Зухра”, ”Молодой парень”, ”Магшукнаме”, ”Баит невестки”, пишет он сам в книге воспоминаний. Особое воздействие оказывают на него ”Киссаи Юсуф” (”Сказание о Юсуфе”) и ”Пол-яблока”. ”Чем больше они развивали мое сознание, ум, вовлекали художественную литературу, тем сильнее я представлял картины из произведений ”Киссаи Юсуф” и ”Пол-яблока”, каждая строка стала для меня тропинкой, ведущей к свету, каждая страница была похожа на сад, где растут красивые, душистые цветы”, - пишет он. Получив начальное образование у отца, Зариф продолжает учебу в 1898-1902 годах – в медресе Буинска, в 1902-1906 годах – в медресе деревни Акьегет того же Чивильского уезда (ныне относится в Зеленодольскому району). В годы учебы в медресе он знакомится с книгами М. Гафури ”Жизнь в бедности”(1903), ”Сибирская железная дорога” (1904), ”Моя молодость” (1906), чуть позже – с первыми стихотворениями Н. Думави, Г. Тукая, публикующимися в периодической печати Казани и Уральска, под их влиянием и сам начинает писать. Одно из первых его стихоторений ”Да здравствует свобода!” опубликовно 20 января 1906 года в газете”Казан мухбире” (”Казанский вестник”). В эти же годы в журнале ”Шура” (”Совет”), издававшемся в Оренбурге, вышли в свет несколько этнографических статей оо обрядах и обычаях чувашского народа. После окончания медресе села Акьегет, год проработав учителем в родной деревне, в 1907 году Башири приезжает в Казань и поступает учиться в медресе ”Мухаммадия”, желая встретиться там с Мажитом Гафури, надеясь на его помощь в издании книги. Но Гафури к тому времени переехал в Уфу, в медресе ”Галия”. Но все же 19-летнему поэту удается осуществить свою мечту. В том же 1907 году вышла в свет его первая книга стихов ”С заботой о нации”. После этого стихи молодого автора, наполненные идеями просветительства, свободы нации, стали постоянно публиковаться в газетах ”Фикер” (”Мысль”), ”Баянелхак”, ”Казан мухбире” (”Казанский вестник”), ”Йолдыз” (”Звезда”), ”Вакыт” (”Время”), в журнале ”Шура” (”Совет”). Весной 1908 года, после окончания среднего класса медресе ”Мухаммадия”, З. Башири уезжает в Оренбург, работает корректором в издании Каримовых-Хусаиновых, некоторое время заведующим (секретарем) в редакции сатирико-юмористичесого журнала ”Чукеч” (”Молот”). В 1908-1910 годах в издательствах Орска, Оренбурга печатаются его книги ”Голос попугая” (1908), ”Весеннее солнце” (1908), ”Утренний азан” (1909),”Память” (1909), ”Утешение” (1909), ”Весенняя капель” (1909), ”В мире чувств” (1910). Призыв к просвещению, критика отрицательных явлений, недостатков в жизни и в быту, воспевание красоты природы, любовная лирика – вот основная тематика стихов З. Башири. Но стремление за количеством, спешка отрицательно влияет на художественное оформление, качество стихов. Поэтому его творчество в свое время критиковали Г. Тукай, Ф Амирхан, Г. Камал. Остроязычный Ш. Бабич в одном из своих стихотворений тоже намекает на это. В эти же годы печатаются и прозаические произведения З. Башири. Рассказ для детей ”Шалун Фагим”(1910), повесть ”Чувашская девушка Аниса” (1910) занимает видное место в творчестве писателя. Эта повесть, изображающая трагическую любовь чувашской девушки и парня-татарина, совмещая реалистические краски с романтикой, несколько раз перепечатывается, а в 1960 году переводится на чувашский язык. В 1910-1917 годах З. Башири учит детей в деревнях Аллагуль, Варанги в Пензенской и Тамбовской губерниях, затем в городе Капал Казахстана. После Февральской революции переезжает в город Алма-Ату и работает в газетах, издающихся на уйгурском языке. В 1918-1919 годах возглавяет отдел образования города Жарканат Казахстана, затем до 1930 года работает в образовательных учреждениях города Ташкента, занимает ответственные посты в редакциях журналов и газет. В рабфаке при Государственном университете Средней Азии преподает узбекский, уйгурский языки и литературу. В 1930-1932 годах он – литературный сотрудник газеты Донбасских шахтеров ”Пролетар”. В 1933 году писатель переезжает в Уфу и до конца своих дней занимается литературной и просветительской деятельностью .В 1958 году Башкиркнигоиздат выпускает повесть писателя “Нашествие Карагош” и в этом же году он становится персональным пенсионером ,но как член союза писателей Башкортостана продолжает работу над книгой “Восспоминания о современниках”изданной в дальнейшем в сокращённом варианте в 1968 году. Зариф Башири скончался 21 октября 1962 года и похоронен на мусульманском кладбище г.Уфы. В советское время поэт продолжает писать стихи. В его сборники ”Стихи З. Башири” (1927) и ”Избранное” (1958) вошли и монографические статьи, посвященные истории литератур тюркских народов. Такие его книги, как ”Чувашская литература” (Казань, 1928), ”Узбекская литература” (1929), ”Уйгурская литература” (1930) особенны ценны тем, что основаны на богатом фактическом материале и написаны в духе дружбы народов. Заслуживает особого внимания и то, что весь материал, опубликованный в этих сборниках переведен на чувашский, узбекский, уйгурский языки. Необходимо отметить повесть З. Башири ”Шелковое платье”, написанную в тот период, когда он жил в Средней Азии и посвященную жизни узбекских детей. Повесть первоначально был издан на узбекском языке, в 1928 году печатается на татарском языке. В тревожные тридцатые годы творческая активность Зарифа Башири не снижается, но его имя редко можно было встретить в периодической печати. После произведений ”Черные тараканы”, изданном в 1930 году в центральном издательстве народов СССР и ”У крутых скал”, вышедшем в 1930 году в Казани, до 1958 года, то есть в течении двадцати семи лет не публикуется ни одно его произведение. Более того, 29 апреля 1938 года писатель, только закончивший свою повесть ”Нашествие Карагуша” о событиях кулацкого мятежа 1920 года, был арестован. Безвинно осужденный по ст.58- “враг народа” на 5 лет сталинских лагерей ГУЛАГ и 5 лет ссылки, отправлен в лагерь , отбывал срок на Калыме затем в Белебеевском районе Башкирии. И по истечении срока приговора отношение властей к нему не меняется. Он остается в стороне от литературной жизни, его произведения не печатаются. Положение несколько смягчается только тогда, когда был разоблачен культ личности Сталина.В 1956 году реабилитирован –невиновен. С родных снято ужасающее “клеймо”– жена и дети врага народа, выдержавших годы войны и репрессий, дождавшихся из ГУЛАГовского “чистилища” мужа и отца, самого претерпевшего все круги сталинского ада, воровские войны и “штамп”-политический осужденный -с нечеловеческим отношением к людям являющих собой весь свет творческого, научного и общественного наследия страны. Точные данные опубликованы в “Книге Памяти невинно репрессированных сталинским режимом в Башкирии”- репресирован ст.58-11 ,арест 29.04.1938г. 5 лет лагерей.реабелитирован 19.09.1956г.Позже в Казани и в Уфе стали публиковаться произведения Зарифа Башири. Но тем не менее многое из творческого наследия писателя не изучено, не вынесено на суд читателей. Например, известно, что в институте языка, литературы и истории имени Г. Ибрагимова Академии наук Татарстана хранятся рукописи стихов в трех томах, составленных самим автором ”Мысли мои”, ”Цветы мои” , ”Мои дни”, кроме этого повесть в стихах ”В селах буря”, роман ”Непостоянсвто или на злобу дня”. В последние годы жизни Зариф Башири писал воспоминания о пережитом, об известных современниках. В них он рассказывает о своих встречах с М. Гафури, Г. Камалом, Г. Тукаем, Г. Ибрагимовым, С. Рамиевым, Н. Думави, М. Укмаси, Дардмендом, Р. Фахретдиновым, Ф. Амирханом, К. Бакиром и многими другими, раскрывает характеры этих личностей, приводит интересные факты из их жизни. Воспоминания отредактированы Гали Халитом. Но рукопись была намного большим обьёмом и в ней содержалось больше информации, чем в выпущеном в 1968 году сборнике воспоминаний “Записки о современниках”. К 125 –летию со дня рождения Зарифа Башири готовится выпуск сборника стихотворений на русском и татарском и башкирском языках. 1. Перевод на русский с «Татарской энциклопедии» Резеда Нуртдинова газета «Кызыл тан» Дополнительный материал взят из книг Мухамед Гайнуллин «Татарская литература и публицистика» Зариф Башири // Совет Татарстаны язучылары: Библиографик белешмэ. — Казан: Таткитнашр., 1986. — Б. 61–63. 2. Рамиев 3. Ижаты игътибар сорый // Социалистик Татарстан.— 1988. — 12 май. 3. Рэми И., Даутов Р. эдэби сэзлек. — Казан: Таткитнэшр., 2001. — Б. 46–47. 4. Рамиев З. Тукай хэм замандаш эдиплэр. — Казан: ТаРИХ, 2004. — Б. 67–73. 5. Гайнуллин М. Зариф Башири.— Кит.: Гайнуллин М. Татар эдиплэ-ре: (Ижат портретлары). Казан, 1978, 183—187 б.


Библиография:

Первое стихотворение Зарифа Башири "Да здравствует свобода!" напечатано в 1906 в газете "Казан мухбире" ("Казанский вестник"). "Думага хитап"-"Обращение к Думе" опубликованов газете "Казан мухбире" – 1906 г.

Периодически выходили издания в газетах: "Баянельхан", Казан мухбере, "Вакыт", "Юлдуз", в журнале "Шура".

«Миллет кайтасы»-«Забота о нации» - 1907г.

Первая книга вышла в 1907. Его стихи «Стенания одной прислуги» (1907), «Нищий» (1909), «Старуха» (1907) проникнуты сочувствием к бедноте. Лучшие лирич. стихи З. Башири «Туча и желание детей» (1908), «У могилы матери» (1909) стали народными песнями.

  • "Тутый тавышы: шигырьләр."- "Звуки речки Тутый" — Оренбург: Көримов, Хөсәенов вә шөрәкәсе, 1908. — 26 б.
  • "Язгы кояш: Шигырьләр.". "Весеннее солнце" — Оренбург: Кәримов, Хөсәенов вә шөрәкәсе, 1908. — 30 б.
  • "Иртәнге азан" "Утренний звон": Зариф әл-Бәширинең "Иртәнге азан, яки көзге әсәр" нам шигырь мәҗмугасы. — Оренбург: Кәримов, Хөсәенов вә шөрәкәсе, 1909. — 40 б.
  • "Юаткыч йә уяткыч: шигырьләр". "Утешающее или пробуждающее" — Оренбург: Кәримов, Хөсәенов вә шөрәкәсе, 1909. — 47 6.
  • Ядкяр: шигырьләр. — Оренбург: Кәримов, Хөсәенов вә шөрәкәсе, 1909. — 47 б.
  • Яз тамчылары: Шигырьләр. — Казан: Бөрадәрән Кәримовлар, 1909 — 36 б.
  • "Чуваш кызы Әнисә" "Чувашская девушка Аниса" Повесть. — Казан: Бөрадәрән Кәримовлар, 1910. — 79 б.
  • Шаян Фәһим: Хикәя. — Казан: Бәрадәрән Кәримовлар, 1910. — 10 б.
  • Картада отылган кыз хикәясе. — Казан: Г.Гобәйдуллин матбагасы, 1912. — 40 б.
  • Карун белән Һарун хикәясе: Шигъри әсәр. — Казан: Милләт, 1912. — 24 б.
  • "Аслан – сылыкта" - 1912г.
  • Зифакаем белән тәбрик иттек: Бәйрәм хатирәләре: Хикәя. — Уфа: Кәримов, Хөсәенов вә шөрәкәсе, 1913. — 32 б.
  • Хиссият бишекләре: шигырьләр. "Колыбель чувств" — Казан: Матбагаи Кәримия, 1913. — 24 6.
  • Иранда өч илбасар хикәясе: Шигырь. — Казан: Мәгариф, 1914. — 20 б.
  • Пьеса "Садыр Хонрук" - Алма-Ата,1923г.
  • "Чувашлар", "Чуваши" этнографический очерк напис. в 1909г.
  • "У крутых скал" ("Текә ташлар әйләнәсендә", 1930)
  • "Стихотворения" ("Шиғырьләр", 1927)
  • Повесть "Шелковое платье" (1928, на узб. яз. — 1927) )
  • Шаян Фәһим: Хикәя.— Казан: Борадәран Кәримовлар, 1919.— 15 б., ял.— (Балалар бакчасыннан, 2-кит).
  • Яз тамчылары: [Шигырьләр].— Казан: Бертуган Кәримевләр, 1919.— 36 б. (Шигырьләр мәжмугасыннан, 3-кит.).
  • Бәшири шигырьләре. "Стихи З.Башири"— Казан: Татар, дәүләт нәшр., 1927.—103 б.— (Татар әдәбияты к-ханәсе). 3000.
  • Ефәк күлмәк: (Үзбәк тормышыннан алынган балалар хикәясе).— Казан: Татар, дәүләт нәшр., 1928.—60 б. 3000.
  • "Чуваш әдәбияты" (Казань, 1928),
  • "Үзбәк әдәбияты" (Казань,1929) ,
  • Кара тараканнар: Хикәя.— М.: Центриздат, 1930.—63 б. 4000.
  • Текә ташлар әйләнәсендә.— Казан: Татиздат, 1930.—119 б. 3000.
  • "Уйгур әдәбияты" (1931)
  • Соч.: Сайланма әсәрләр, Казан, 1958
  • Поэма "Поезд"
  • Шаян Фәһим: [Хикәя].—Казан: Таткитнәшр., 1960.—12 б., ил. 25000.
  • Ефәк корты. "Шелкопряд"[Урта һәм олы яшьтәге мәкт. балалары өчен].— Казан: Таткитнәшр., 1962.—40 б., ил. 13000.
  • "Замандашларым белән очрашулар: (Язучы истәлекләре)" "Встречи с современниками.Автобиографический сборник воспоминаний".— Казан: Таткитнәшр., 1968.—292 б., портр. 7000. - Последнее издание г.Казань изд.Иман -2011г.
  • "Каракош яуы" "Нашествие Карагуша": Повесть На башк. яз..— Уфа: Башкнигоиздат, 1958.— 122 с. 5000.—
  • "Чувашская девушка Аниса" "Чуваш кызы Әнисә": Повесть.— Чебоксары: Чувашкнигоиздат, 1960.—131 с. 3500.— на чуваш, яз. Последнее издание повести на 2-х языках татрском и чувашском в переводе Валери Тургай. Чуваш.изд. Пегас-2008 год.
  • Аның турында Зариф Бәшири // Совет Татарстаны язучылары: Библиографик белешмә. — Казан: Таткитнәшр., 1986. — Б. 61–63.

41. "Бельские просторы" - журнал. Цикл стихотворений "Поэт - жизни" на русском языке со статьёй Энрике Башири. перевод на русск.яз.А.Кривошеев.Январь №1 2012г 42. "Ветеран Башкортостана"-журнал. Стихи разных лет на русском языке,перевод А.Кривошеев.Со статьёй внука поэта Энрике Башири. Январь №1 2012г. 43. "Встречи с современниками" Главы из автобиографического сборника "Замандашларым белән очрашулар" на русском языке ,перевод Люции Камаевой. Эл. издательство "Вагант"- 2012г. 44."Истоки" - еженедельник.Апрель №14 2012 г."В след за славною мечтой" стихи из разных сборников на русск.яз.(пер.А.Кривошеев)со статьёй внука поэта Энрике Башири "Мой дед Зариф Башири"

Источники:

  • "Совет Татарстаны язучылары" (Даутов Р.Н., Нуруллина Н.Б. Совет Татарстаны язучылары. – Казан, Татарстан китап нәшрияты, 1986)

1. Зариф Бәшири // Совет Татарстаны язучылары: Библиографик белешмә. — Казан: Таткитнәшр., 1986. — Б. 61–63 2. Сайланма әсәрләр. [М. Гайнуллинның кереш сүзе].— Казан: Таткитнәшр., 1958.—196 б., портр. 6500. 3. Хаков В. Зариф Бәшири әсәрләре.— Сов.Литература, 1959, № 6, 113—115. 4. Сәгъди Г. Татар әдәбияты тарихы. — Казан Татар, дәүләт нәшр., 1926. 5. Бәшири З. Замандашларым белән очрашулар: (Язучы истәлекләре). —Казан: Таткитнәшр., 1968. — 292 б. 6. Гайнуллин М. Зариф Бәшири // Татар әдипләре: (Иҗат портретлары). —Казан: Таткитнәшр., 1978. — Б. 183–187. 7. Гайнуллин М. Бай мирас // Социалистик Татарстан. — 1978. — 4 май. Зариф Бәшири.—Казан утлары, 1978, № 5, 170 б. 8. Гиниатуллина А.К. Писатели Советского Татарстана1978г.. 9. Гайнуллин М. Бай мирас.— Соц. Татарстан, 1968, 8 май Рәмиев 3. Ижаты игътибар сорый // Социалистик Татарстан.— 1988. — 12 май. 10. Рәми И., Даутов Р. Әдәби сүзлек. — Казан: Таткитнәшр., 2001. — Б. 46–47. 11. Рәмиев З. Тукай һәм замандаш әдипләр. — Казан: ТаРИХ, 2004. — Б. 67–73. 12.Энрике Башири.Статья-"Любовь не иссякнет" "Бельские просторы" - журнал.Январь 2012 г.-Уфа. 13.Энрике Башири.Стаья-О Зарифе Башири (1888-1962 г.г.)."Ветеран Башкортостана"-журнал.Январь 2012 г.-Уфа. 14.Энрике Башири.Стаья "Мой дед Зариф Башири"."Истоки"-еженедельник.№14 Апрель2012 г.-Уфа.